Artykuły

Wejherowo. Stenka czyta Biblię Kaszubską

Piątą część Biblii Kaszubskiej w interpretacji Danuty Stenki (na zdjęciu) będzie można usłyszeć 28 stycznia o godz. 17 w Kolegiacie wejherowskiej. Spotkanie poświęcone Ewangelii wg św. Jana jest 73 prezentacją w ramach projektu Verba Sacra.

Przekładu dokonał biblista i Kaszuba rodem z Wejherowa O. dr hab. Adam Ryszard Sikora OFM z Wydziału Teologicznego Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, który opatrzył całość komentarzem teologicznym. "Od starożytności chrześcijańskiej, Ewangelia ta była postrzegana w sposób wyjątkowy. Ze względu na jej niezwykła głębię, św. Klemens Aleksandryjski nazwał ją Ewangelią duchową, a Orygenes, wybitny teolog i pisarz chrześcijański z III wieku, po jej lekturze napisze: "Kwiatem Pisma Świętego są Ewangelie, a kwiatem Ewangelii jest Ewangelia Jana, której głębokiego i tajemniczego sensu nigdy nie będzie można pojąć" mówi O. dr hab. Adam Ryszard Sikora.

Autorem komentarza językoznawczego jest prof. dr hab. Bogdan Walczak z Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Jego zdaniem - najskuteczniejsza droga do stworzenia i ustalenia kaszubskiego języka literackiego wiedzie poprzez tłumaczenia biblijne. I w tej perspektywie Ojciec Profesor Adam Sikora jawi się nam jako jeden z twórców i promotorów kaszubszczyzny literackiej. Między innymi jako tłumacz Ewangelii Janowej ".

Biblia Kaszubska święci swój mały jubileusz - 5 lat czytania przez jedną z najpopularniejszych polskich aktorek, Danutę Stenkę.

- Słuchałem Świętych Słów w różnych miastach. Bielsko-Biała, Częstochowa, Gdańsk, Gniezno, Katowice, Kraków, Legnica, Lublin, Pelplin, Radom, Toruń, Warszawa, Wilno, Wrocław. W Poznaniu najczęściej, bo w Bazylice Archikatedralnej odbywają się prapremiery Verba Sacra - mówi Przemysław Basiński, pomysłodawca i reżyser Verba Sacra. - Zauważyłem, że w każdym miejscu słowo działa na ludzi tak samo, choć brzmi nieco inaczej. Jest w tym jakaś niezwykła tajemnica, która wykracza poza sferę sztuki, i której nie jest w stanie wyjaśnić nawet pomysłodawca i reżyser tego przedsięwzięcia. Bo, jak mam wytłumaczyć fakt, że od ośmiu lat w całej Polsce ponad 180 000 ludzi wzięło udział w publicznych czytaniach Pisma Świętego, i że to czytanie trwa nadal, rozszerza się i inspiruje do nowych form, takich jak Festiwal Sztuki Słowa, Maraton Biblia i , Wielka Klasyka? Ktoś mógłby powiedzieć, że nic w tym nadzwyczajnego, po prostu sukces przedsięwzięcia, które trafiło w zapotrzebowanie odbiorcy. I być może tak to wygląda na zewnątrz. A jednak Verba Sacra to coś więcej niż sukces. To dar, w którym zamiar człowieka Bóg przemienia w swoje dzieło.

Prezentacji Ewangelii towarzyszyć będzie muzyka w wykonaniu Jerzego Michno, Aleksandry Kucharskiej-Szefler, Krystyny Przybylińskiej-Żgaj, Witosławy Frankowskiej.

Głównym organizatorem Biblii Kaszubskiej jest Urząd Miejski w Wejherowie. Prezentacja rozpocznie się 28 stycznia 2008 o godz. 17 w Kolegiacie pw. Trójcy Przenajświętszej w Wejherowie.

***

Verba Sacra to projekt interdyscyplinarny artystyczno-naukowo-religijny. 72 publiczne prezentacje Biblii oraz największych dzieł literatury polskiej i obcej w wykonaniu aktorów polskich. Realizację rozpoczęto w styczniu 2000 roku w formie cyklu Modlitwy katedr polskich.

Na miejsce prapremiery wybrano najstarszą świątynię polską Bazylikę Archikatedralną w Poznaniu. Edycje odbywają się w katedrach, bazylikach, kolegiatach: Bielska - Białej, Częstochowy, Gdańska, Gniezna, Katowic, Krakowa, Legnicy, Lublina, Pelplina, Radomia, Torunia, Warszawy, Wejherowa, Wrocławia. Liczba uczestników w latach 2000-2007 przekroczyła 170 000 osób

Pracownia

X
Nie jesteś zalogowany. Zaloguj się.
Trwa wyszukiwanie

Kafelki

Nakieruj na kafelki, aby zobaczyć ich opis.

Pracownia dostępna tylko na komputerach stacjonarnych.

Zasugeruj zmianę

x

Używamy plików cookies do celów technicznych i analitycznych. Akceptuję Więcej informacji